See būšana on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "būt", "3": "šana", "alt1": "bū(t)", "gloss1": "to be" }, "expansion": "bū(t) (“to be”) + -šana", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From bū(t) (“to be”) + -šana.", "forms": [ { "form": "declension-4", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "lv-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "4th declension", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "būšana", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "būšanas", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "būšanu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "būšanas", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "būšanas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "būšanu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "būšanai", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "būšanām", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "būšanu", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "būšanām", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "būšanā", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "būšanās", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "būšana", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "būšanas", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "noun", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "būšana f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "4th" }, "expansion": "būšana f (4th declension)", "name": "lv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "būšan", "2": "a", "3": "4th", "extrawidth": "-60" }, "name": "lv-decl-noun" }, { "args": { "1": "būšan", "2": "a", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "drop-v": "", "keep-s": "", "x": "-60" }, "name": "lv-decl-noun-4" }, { "args": { "1": "būšana", "10": "būšanām", "11": "būšanā", "12": "būšanās", "13": "būšana", "14": "būšanas", "16": "", "2": "būšanas", "3": "būšanu", "4": "būšanas", "5": "būšanas", "6": "būšanu", "7": "būšanai", "8": "būšanām", "9": "būšanu", "type": "4th declension", "x": "-60" }, "name": "lv-decl-noun-table" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "būt" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "būtība" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "būtisks" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "būtne" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "being neighbors for centuries", "text": "gadsimtu kaimiņu būšana", "type": "example" }, { "english": "a special being together (togetherness) and special memories!", "text": "īpaša kopā būšana un īpašas atmiņas", "type": "example" } ], "form_of": [ { "word": "būt" } ], "glosses": [ "verbal noun of būt" ], "id": "en-būšana-lv-noun-vwrMVdNM", "links": [ [ "būt", "būt#Latvian" ] ], "tags": [ "declension-4", "feminine", "form-of", "noun-from-verb" ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 17 37 34 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 26 29 36 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I will be, I will be; how could it be without (my) being (= presence, existence)!", "text": "būšu, būšu; kā tad nu bez būšanas!", "type": "example" } ], "glosses": [ "being (somewhere), presence" ], "id": "en-būšana-lv-noun-HGOKuBgw", "links": [ [ "being", "being" ], [ "presence", "presence" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) being (somewhere), presence" ], "tags": [ "dated", "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 17 37 34 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 26 29 36 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "you, young gentlemen, do not understand anything about the condition, the life of rural people", "text": "jūs, jaunkungi, neko nesaprotat no laucinieku būšanas", "type": "example" }, { "english": "Prātnieks and Oliņa talked about his (land) surveryor business", "text": "Prātnieks ar Oliņu runāja par to pašu mērnieku būšanu", "type": "example" } ], "glosses": [ "station, situation, condition; also work, business" ], "id": "en-būšana-lv-noun-6p3UObb4", "links": [ [ "station", "station" ], [ "situation", "situation" ], [ "condition", "condition" ], [ "work", "work" ], [ "business", "business" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) station, situation, condition; also work, business" ], "tags": [ "dated", "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 28 24 36 9", "kind": "other", "name": "Latvian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 28 22 38 8", "kind": "other", "name": "Latvian terms suffixed with -šana", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 17 37 34 7", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 26 29 36 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "“it already is...” Sīlis said, and in his eyes there was hidden pleasure: “but let's talk straight; (it's) being neighbors (= it's how neighbors are)!”", "text": "“jau ir...” Sīlis teica, un viņa acīs slapstījās prieks: “bet runāsim mēs vienkārši; kaimiņu būšana!”", "type": "example" }, { "english": "I wonder what it will look like when there are two candidates from the same family in the election; (I hope) they won't start thinking: being relatives (= it's a family deal, it won't be fair)", "text": "nez, kā tas izskatīsies, kad vēlēšanās būs divi kandidāti no vienas ģimenes; ka nesāk domāt: radu būšana", "type": "example" }, { "english": "it may be that in someone there will be suspicion about friends' being (= some deal between friends)... all those people are too eager to defend him", "text": "var gadīties, ka kādam mostas aizdomas par draugu būšanu... visi tie cilvēki pārāk dedzīgi viņu aizstāv", "type": "example" } ], "glosses": [ "relation, relationship between people, e.g., when implying advantages, fair or unfair" ], "id": "en-būšana-lv-noun-MdupPEPQ", "links": [ [ "relation", "relation" ], [ "relationship", "relationship" ], [ "people", "people" ], [ "imply", "imply" ], [ "advantage", "advantage" ], [ "fair", "fair" ], [ "unfair", "unfair" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) relation, relationship between people, e.g., when implying advantages, fair or unfair" ], "tags": [ "colloquial", "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "there are no fish there now; damn being (= situation)!", "text": "tur pašreiz zivju nav; sasodīta būšana!", "type": "example" }, { "english": "what being (= bad situation) is this? When will I finally get a tractor? How long do I have to live without work?", "text": "kas tā par būšanu? kad es beidzot dabūšu traktoru? cik ilgi man tā jādzīvo bez darba?", "type": "example" }, { "english": "Dauka began to take (cattle) to pasture; he had to wake up early in the morning, but soon he had gotten used to this being (= situation, state of affairs)", "text": "Dauka sāka dzīt ganos; no rītiem gan agri vajadzēja celties, bet drīz tas bija apradis ar šo būšanu", "type": "example" } ], "glosses": [ "state, situation, especially undesirable" ], "id": "en-būšana-lv-noun-DdfLJg9e", "links": [ [ "state", "state" ], [ "situation", "situation" ], [ "undesirable", "undesirable" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) state, situation, especially undesirable" ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 1 40 1 58", "sense": "of \"state\", \"situation\", \"condition\"", "word": "situācija" }, { "_dis1": "0 1 40 1 58", "sense": "of \"state\", \"situation\", \"condition\"", "word": "stāvoklis" }, { "_dis1": "0 1 40 1 58", "sense": "of \"state\", \"situation\", \"condition\"", "word": "apstāklis" } ], "tags": [ "colloquial", "declension-4", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "audio": "lv-riga-būšana.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Lv-riga-b%C5%AB%C5%A1ana.ogg/Lv-riga-b%C5%AB%C5%A1ana.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/Lv-riga-b%C5%AB%C5%A1ana.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 31 30 28 10", "sense": "of \"being\", \"existing\"", "word": "esamība" }, { "_dis1": "0 31 30 28 10", "sense": "of \"being\", \"existing\"", "word": "esība" }, { "_dis1": "0 31 30 28 10", "sense": "of \"being\", \"existing\"", "word": "eksistence" } ], "word": "būšana" }
{ "categories": [ "Latvian entries with incorrect language header", "Latvian feminine nouns", "Latvian fourth declension nouns", "Latvian lemmas", "Latvian nouns", "Latvian terms suffixed with -šana", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "būt", "3": "šana", "alt1": "bū(t)", "gloss1": "to be" }, "expansion": "bū(t) (“to be”) + -šana", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From bū(t) (“to be”) + -šana.", "forms": [ { "form": "declension-4", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "lv-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "4th declension", "source": "declension", "tags": [ "class" ] }, { "form": "būšana", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "būšanas", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "būšanu", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "būšanas", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "būšanas", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "būšanu", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "būšanai", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "būšanām", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "būšanu", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "būšanām", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "būšanā", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "būšanās", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "būšana", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "būšanas", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "lv", "2": "noun", "g": "f", "g2": "", "head": "", "sort": "" }, "expansion": "būšana f", "name": "head" }, { "args": { "1": "f", "2": "4th" }, "expansion": "būšana f (4th declension)", "name": "lv-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "būšan", "2": "a", "3": "4th", "extrawidth": "-60" }, "name": "lv-decl-noun" }, { "args": { "1": "būšan", "2": "a", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "drop-v": "", "keep-s": "", "x": "-60" }, "name": "lv-decl-noun-4" }, { "args": { "1": "būšana", "10": "būšanām", "11": "būšanā", "12": "būšanās", "13": "būšana", "14": "būšanas", "16": "", "2": "būšanas", "3": "būšanu", "4": "būšanas", "5": "būšanas", "6": "būšanu", "7": "būšanai", "8": "būšanām", "9": "būšanu", "type": "4th declension", "x": "-60" }, "name": "lv-decl-noun-table" } ], "lang": "Latvian", "lang_code": "lv", "pos": "noun", "related": [ { "word": "būt" }, { "word": "būtība" }, { "word": "būtisks" }, { "word": "būtne" } ], "senses": [ { "categories": [ "Latvian terms with usage examples", "Latvian verbal nouns" ], "examples": [ { "english": "being neighbors for centuries", "text": "gadsimtu kaimiņu būšana", "type": "example" }, { "english": "a special being together (togetherness) and special memories!", "text": "īpaša kopā būšana un īpašas atmiņas", "type": "example" } ], "form_of": [ { "word": "būt" } ], "glosses": [ "verbal noun of būt" ], "links": [ [ "būt", "būt#Latvian" ] ], "tags": [ "declension-4", "feminine", "form-of", "noun-from-verb" ] }, { "categories": [ "Latvian dated terms", "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I will be, I will be; how could it be without (my) being (= presence, existence)!", "text": "būšu, būšu; kā tad nu bez būšanas!", "type": "example" } ], "glosses": [ "being (somewhere), presence" ], "links": [ [ "being", "being" ], [ "presence", "presence" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) being (somewhere), presence" ], "tags": [ "dated", "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [ "Latvian dated terms", "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "you, young gentlemen, do not understand anything about the condition, the life of rural people", "text": "jūs, jaunkungi, neko nesaprotat no laucinieku būšanas", "type": "example" }, { "english": "Prātnieks and Oliņa talked about his (land) surveryor business", "text": "Prātnieks ar Oliņu runāja par to pašu mērnieku būšanu", "type": "example" } ], "glosses": [ "station, situation, condition; also work, business" ], "links": [ [ "station", "station" ], [ "situation", "situation" ], [ "condition", "condition" ], [ "work", "work" ], [ "business", "business" ] ], "raw_glosses": [ "(dated) station, situation, condition; also work, business" ], "tags": [ "dated", "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [ "Latvian colloquialisms", "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "“it already is...” Sīlis said, and in his eyes there was hidden pleasure: “but let's talk straight; (it's) being neighbors (= it's how neighbors are)!”", "text": "“jau ir...” Sīlis teica, un viņa acīs slapstījās prieks: “bet runāsim mēs vienkārši; kaimiņu būšana!”", "type": "example" }, { "english": "I wonder what it will look like when there are two candidates from the same family in the election; (I hope) they won't start thinking: being relatives (= it's a family deal, it won't be fair)", "text": "nez, kā tas izskatīsies, kad vēlēšanās būs divi kandidāti no vienas ģimenes; ka nesāk domāt: radu būšana", "type": "example" }, { "english": "it may be that in someone there will be suspicion about friends' being (= some deal between friends)... all those people are too eager to defend him", "text": "var gadīties, ka kādam mostas aizdomas par draugu būšanu... visi tie cilvēki pārāk dedzīgi viņu aizstāv", "type": "example" } ], "glosses": [ "relation, relationship between people, e.g., when implying advantages, fair or unfair" ], "links": [ [ "relation", "relation" ], [ "relationship", "relationship" ], [ "people", "people" ], [ "imply", "imply" ], [ "advantage", "advantage" ], [ "fair", "fair" ], [ "unfair", "unfair" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) relation, relationship between people, e.g., when implying advantages, fair or unfair" ], "tags": [ "colloquial", "declension-4", "feminine" ] }, { "categories": [ "Latvian colloquialisms", "Latvian terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "there are no fish there now; damn being (= situation)!", "text": "tur pašreiz zivju nav; sasodīta būšana!", "type": "example" }, { "english": "what being (= bad situation) is this? When will I finally get a tractor? How long do I have to live without work?", "text": "kas tā par būšanu? kad es beidzot dabūšu traktoru? cik ilgi man tā jādzīvo bez darba?", "type": "example" }, { "english": "Dauka began to take (cattle) to pasture; he had to wake up early in the morning, but soon he had gotten used to this being (= situation, state of affairs)", "text": "Dauka sāka dzīt ganos; no rītiem gan agri vajadzēja celties, bet drīz tas bija apradis ar šo būšanu", "type": "example" } ], "glosses": [ "state, situation, especially undesirable" ], "links": [ [ "state", "state" ], [ "situation", "situation" ], [ "undesirable", "undesirable" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) state, situation, especially undesirable" ], "tags": [ "colloquial", "declension-4", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "audio": "lv-riga-būšana.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Lv-riga-b%C5%AB%C5%A1ana.ogg/Lv-riga-b%C5%AB%C5%A1ana.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/Lv-riga-b%C5%AB%C5%A1ana.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "of \"being\", \"existing\"", "word": "esamība" }, { "sense": "of \"being\", \"existing\"", "word": "esība" }, { "sense": "of \"being\", \"existing\"", "word": "eksistence" }, { "sense": "of \"state\", \"situation\", \"condition\"", "word": "situācija" }, { "sense": "of \"state\", \"situation\", \"condition\"", "word": "stāvoklis" }, { "sense": "of \"state\", \"situation\", \"condition\"", "word": "apstāklis" } ], "word": "būšana" }
Download raw JSONL data for būšana meaning in All languages combined (7.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.